莫叹将军逼,将军要却敌。
城高功亦高,尔命何劳惜。

诗句翻译

  1. 城上一培土,手中千万杵
  • 注释:城墙上每一层都堆上了泥土,手上拿着成千上万的杵来夯实城墙。
  • 赏析:此句描绘了筑城过程中辛勤劳作的场景,通过“培土”和“杵”这两个关键词,展现了筑城的艰辛与劳动人民的智慧和勤劳。
  1. 筑城畏不坚,坚城在何处
  • 注释:担心城墙不够坚固,坚固的城墙在哪里呢?
  • 赏析:这句表达了对城墙坚固性的怀疑,反映了当时人们对战争胜利的渴望以及对防御工事安全的忧虑。同时,也体现了诗人对军事策略的思考。
  1. 莫叹将军逼,将军要却敌
  • 注释:不要感叹被逼迫的将军,将军要抵挡敌人。
  • 赏析:这里的“将军”象征着领导者或指挥官,他们需要勇敢地面对敌人,展现出坚定的意志和勇气。同时,这句话也表达了对军队指挥者的赞美和期待。
  1. 城高功亦高,尔命何劳惜
  • 注释:即使城墙很高,功劳也同样大,你的生命又有什么值得珍惜的呢?
  • 赏析:这句表达了一种悲壮的情感,即使付出巨大的牺牲,也不应该过分珍视生命。这反映了诗人对于战争和牺牲的深刻理解,以及对生命的思考。

译文

在古代战场上,士兵们挥舞着手中的杵,用力夯击着城墙,希望筑起坚固的防线。然而,城墙虽然高大,但是否能抵御敌人的进攻还是一个未知数。士兵们不会因为被逼迫而放弃抵抗,而是会勇敢地迎击敌军。即使付出了巨大的代价,他们的功绩也同样伟大,不应该被轻易地遗忘。

注释

  1. 培土:堆土以加固城墙。
  2. 千万杵:形容筑城时的辛苦和力量之大。
  3. 却敌:抵挡敌人。
  4. 城高:城墙高大。
  5. 功亦高:功劳巨大。
  6. 尔命:你们的命运。
  7. 劳惜:不值得珍惜。

赏析

这首诗通过对筑城场景的描绘,展示了古代战争中士兵的精神风貌。诗人通过对筑城的艰辛、士兵们的英勇以及生命价值的反思,表达了对国家和民族命运的关切,以及对和平生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。