步步入林中,山穷意未穷。
偏逢僧话久,转与鹤栖同。
烛焰风销尽,兰条露湿空。
又须从此别,江上正秋鸿。
秋宿鹤林寺
步步入林中,山穷意未穷。
偏逢僧话久,转与鹤栖同。
烛焰风销尽,兰条露湿空。
又须从此别,江上正秋鸿。
译文:
我一步步走进树林中,山穷水尽但心中仍充满诗意。
偶然遇上一位僧人聊了很久的话,我不禁感叹时间如鹤般悠闲地在林间漫步。
风吹灭了蜡烛的火光,月光洒在竹叶上,露珠打湿了青翠的竹子。
我又必须从这里告别,江上的鸿雁正在飞翔,而我在此处停留。
注释:
- 步步:形容走路时一步接一步,形容走得很稳。
- 山穷:指山势险峻,道路艰难。
- 意未穷:指心情或意境无穷无尽。
- 僧话:僧人的谈论。
- 转与:转而和…一样。
- 烛焰风销尽:蜡烛的火焰被风吹灭。
- 兰条:指兰花,一种常在庭院中种植的植物。
- 江上:指江边。
赏析:
这首诗描绘了诗人在山林中行走的情景,以及他在寺庙中的所见所感。诗中通过“步步入林中”表达了诗人对自然的热爱和敬畏之心,同时也反映了他对生活的态度。他感叹山深水阔,但他的内心却充满了诗意。
在与僧人的对话中,他感受到了时间的流逝和生命的短暂。他感叹时间如同鹤一样悠闲地在林间漫步,让人感叹不已。同时,他也感受到了大自然的神奇和美丽,以及它在生活中的重要作用。
最后一句“又须从此别,江上正秋鸿”,表达了诗人的离别之情。他即将离开这个地方,去往远方,而江上的鸿雁正是他即将离去的象征。这也象征着人生的无常和变化。