寒姿数片奇突兀,曾作秋江秋水骨。先生应是厌风云,著向江边塞龙窟。
我来池上倾酒尊,半酣书破青烟痕。参差翠缕摆不落,笔头惊怪黏秋云。
我闻吴中项容水墨有高价,邀得将来倚松下。
铺却双缯直道难,掉首空归不成画。
【解析】
此诗题作“怪石”,全诗共八句,每句五字,四句为一节。首四句写怪石的奇状;后四句写怪石之妙。
“寒姿”两句:写怪石之奇。数片怪石,突兀在江边。这怪石,犹如一位身经百难的英雄,曾在秋风落叶中挺立不倒,又曾随流水奔腾而去,现在它安卧在这池上,似乎对世间的一切风云变幻已经厌倦了。“厌”即“嫌”。
“我来”两句:写怪石之妙。我在怪石面前倾倒了酒尊,酒醉之时,竟把笔尖蘸着墨迹在怪石上书写起来。我见怪石之形,便如见秋日江边之景,那江边的龙窟,是水墨画中常见的题材,而怪石却能让人看到秋云,这是多么奇妙啊!“参差”指参差不齐,“翠缕”是青绿色的树枝。
“我闻”两句:写怪石之高。听说吴中的项容用水墨画画有很高的造诣,他请来了这块怪石来依傍他的松树,让怪石更加神奇了。
“铺却”两句:写怪石之难。怪石被放在松树下,但直道(指直的树干)难以铺开,只好把怪石翻过头来,让它空落回原处,这样也成了不成画的怪石了。
【答案】
寒姿数片奇突兀,曾作秋江秋水骨。先生应是厌风云,著向江边塞龙窟。我来池上倾酒尊,半酣书破青烟痕。参差翠缕摆不落,笔头惊怪黏秋云。我闻吴中项容水墨有高价,邀得将来倚松下。铺却双缯直道难,掉首空归不成画。