歌诗精外学,天子是知音。
坐夏宫钟近,宁亲剑阁深。
高名彻西国,旧迹寄东林。
自此栖禅者,因师满蜀今。
注释:
- 送僧鸾归蜀宁亲 :送走僧人鸾回到四川。
- 歌诗精外学 :诗歌技艺精湛,来自外域。
- 天子是知音 :天子了解他的心意。
- 坐夏宫钟近 :坐在夏天的宫殿,靠近钟楼。
- 宁亲剑阁深 :在剑阁深处安家。
- 高名彻西国 :名声传播到西方的国家。
- 旧迹寄东林 :旧时的遗迹寄托在东林寺。
- 自此栖禅者 :从此隐居修行。
赏析:这首诗以送别为主题,通过描绘诗人对僧人鸾的深深思念和对剑阁深山的向往,表达了诗人对佛教的敬仰之情和对自然山水的喜爱之情。全诗结构严谨,意境深远,语言优美,富有诗意。