贫归无定程,水宿与山行。
未有安亲计,难为去国情。
岛烟孤寺磬,江月远船筝。
思苦秋回日,多应吟更清。

【注释】:

  1. 送人归江南:指朋友即将离开江南返回故乡。
  2. 贫归无定程:贫穷的人没有稳定的归宿,四处漂泊。
  3. 水宿与山行:水路和山路都是旅行的方式,但都不适合长期居住。
  4. 未有安亲计:还没有为亲人安排一个固定的住所。
  5. 难为去国情:难以适应离开家乡的生活。
  6. 岛烟孤寺磬:岛上的寺庙在烟雾中,僧人敲击着寺庙的铜钟。
  7. 江月远船筝:月亮照在江面上,船上的人弹奏着筝乐。
  8. 思苦秋回日:思念的痛苦随着秋天的到来而加重。
  9. 多应吟更清:应该更加清晰地表达自己的情感和思考。

【译文】:
你即将回到江南,贫穷的人没有固定的行程。
水路和山路都是旅行的方式,但都不适宜长期居住。
没有为亲人安排一个固定的住所,难以适应离开家乡的生活。
岛上的寺庙烟雨蒙蒙,僧人正在敲击着寺庙的铜钟。
江上的月光照亮了水面,船上的人正在弹奏着筝乐。
思念的痛苦随着秋天的到来而加重,你应该更加清晰地表达自己的情感和思考。
赏析:
这首诗是一首送别之作,诗人通过对朋友即将离开江南的描写,表达了对朋友的深深思念之情。诗中的”贫归无定程”、”水宿与山行”等词语,描绘了朋友离别前的艰辛和不易。”未有安亲计”、”难为去国情”等诗句,表现了诗人对朋友的关心和担忧。整首诗语言简洁明快,情感真挚深沉,是一首感人至深的送别诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。