贫游缭绕困边沙,却被辽阳战士嗟。
不是无家归不得,有家归去似无家。

【注释】

游边:泛指边境。

辽阳:今辽宁省辽阳市,当时属契丹国(辽)管辖。

嗟:叹词,表示感慨。

无家归不得:意思是说没有家,不能回去。

有家归去似无家:意思是说即使有了家,但心不安定,好像没家一样。

赏析:

《游边感怀二首》是唐代诗人岑参的组诗作品,这两首诗描写了作者在边疆生活时的感受。

其一:

贫游缭绕困边沙,却被辽阳战士嗟。

不是无家归不得,有家归去似无家。

译文:

我在穷困潦倒中流浪,被辽阳的战士们嘲笑。

虽然我有家,却不能回家,因为我的心里像没有家一样。

其二:

一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

画图省识春风面,环佩空归月夜魂。

千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。

赏析:

第一首诗描绘的是作者在边境生活的艰难处境。“我”在贫困中徘徊,被辽阳的战士们嘲笑。尽管作者有家可归,但由于内心的不安,他感觉自己仿佛没有家一般。

第二首诗描绘的是作者对故土的深切思念。“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。”描述了作者离开皇宫后到北方边疆的情景,独自留在了墓地,看着夕阳西下。“画图省识春风面,环佩空归月夜魂。”则描绘了故土的风物人情与自己的离别之情,让人感到深深的悲哀和无奈。

这四句诗以简洁的语言,深刻地表达了作者对故土的深深思念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。