河流西下雁南飞,楚客相逢泪湿衣。
张翰思归何太切,扁舟不住又东归。
诗句原文:
河流西下雁南飞,楚客相逢泪湿衣。
译文:
在西行的河水和南下的鸿雁中,来自楚地的客人相逢时泪水湿润了衣襟。
注释:
- 河流西下:指河流向西流去。
- 雁南飞:大雁向南飞行。
- 楚客相逢:指来自楚国的客人相遇。
- 泪湿衣:眼泪湿润了衣服。
赏析:
这首诗通过描述一幅美丽的自然景象,表达了诗人对离别之情的深深感慨。诗人以河流、大雁和楚地的客人为载体,描绘了一个充满诗意的画面,同时也传达出诗人对离别的无奈和感伤。诗中的“泪湿衣”一词,更是将离别的情绪推向了高潮,使人感受到一种深深的悲伤氛围。