骨峭情高彼岸人,一杯长泛海为津。
僧仪又入清流品,却恐前生是许询。

这首诗的翻译是:

骨峭情高彼岸人,一杯长泛海为津。

僧仪又入清流品,却恐前生是许询。

注释解释:

  1. 骨峭:形容人的骨骼非常瘦削、硬朗。
  2. 情高:情感高尚。
  3. 彼岸人:佛教语,指修行者。
  4. 一杯:比喻一杯水或一杯茶。
  5. 长泛:长时间地、频繁地。
  6. 海为津:指大海作为渡口。
  7. 清流品:清新的水流。
  8. 许询:南朝梁诗人,字休文,一字仲言,祖籍汝南(今属河南),后居会稽(今属浙江)。
    赏析:
    这是一首题画诗。作者借画僧之口,表达了自己对佛理和人生哲理的理解。
    第一句“骨峭情高彼岸人”,意思是说,这个画画的人骨头很瘦,但是精神境界很高,就像修行到了彼岸一样。这里的“骨峭”形容人的骨骼非常瘦削、硬朗。而“情高”则表示这个人的情感非常高尚,达到了一种超然物外的境界。
    第二句“一杯长泛海为津”,意思是说,这个人经常以一杯水或者一杯茶来度过时光,就像在大海中航行一样,虽然孤独但也充满了自由和宁静。这里的“一杯”比喻的是一杯水或一杯茶,象征着短暂但宝贵的时间。而“长泛”则表示这个人经常以这种方式度过时光,显示出他的悠然自得和超脱世俗的态度。
    第三句“僧仪又入清流品”,意思是说,这个人的举止行为又像是一个僧人,他的行为举止都符合清流的品质。这里的“僧仪”指的是僧人的礼仪和风度,而“清流品”则是指清新的水流品质。
    最后一句“却恐前生是许询”,意思是说,作者不禁担忧,这个人的前生可能是许询。许询是南朝梁的诗人,他的作品多表现出一种超凡脱俗的意境,这与作者对绘画艺术的理解和感悟不谋而合。这句话表达了作者对这幅画作深深的喜爱和赞赏之情,同时也流露出一丝对前生的遐想和憧憬。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。