病来辞赤县,案上有丹经。
为客烧茶灶,教儿扫竹亭。
诗成添旧卷,酒尽卧空瓶。
阙下今遗逸,谁瞻隐士星。
【注释】
病来:指生病。赤县:即中国,古称九州为赤县神州。
案上:案几之上,泛指书案或文房四宝等物。丹经:道家修炼的秘本。丹经,即炼丹之术。
为客:作客。烧茶灶:煮茶做饭用的炉灶。
教儿:教导儿子。扫竹亭:清理竹子编成的小亭。
诗成:指写完了一首诗。添旧卷:指在旧有卷轴上添加诗句。
酒尽:指饮酒喝得没有了。卧空瓶:形容喝到极醉,倒在床上,连瓶子都空了。
阙下:指皇宫。遗逸:遗弃、放逐。
谁瞻:谁还瞻仰。
【赏析】
此诗写诗人辞官归隐后的闲居生活。首联写自己辞官后的生活状况,“赤县”,指中国,古人认为天下九州是赤色的,故称赤县神州;“丹经”,指道家修炼的秘本。颔联说自己在家中烧火做菜,打扫竹林小园。