八月长江万里晴,千帆一道带风轻。

尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。

这首诗是唐代诗人王湾的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:

晴江秋望

  1. 八月长江万里晴,千帆一道带风轻。
  2. 尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。

译文:
在八月的时候,长江两岸万里晴朗,千帆顺风行驶。
整天都分不清天空和江水的颜色,洞庭湖的南边就是岳阳城。

注释:

  • 晴江:晴朗的江面。
  • 九月:农历九月为秋季,这里泛指秋季。
  • 千里:一千里,形容范围很大。
  • 孤光:孤零零的光点,这里指太阳。
  • 万顷:形容广阔无边,一万多顷,形容广阔的水面。
  • 无际:没有边际,形容非常辽阔。
  • 烟波:烟雾弥漫的波浪。
  • 尽日:一整天。
  • 分:分辨,此处意为“看不清楚”。
  • 洞庭:洞庭湖,位于湖南省北部。
  • 南:方位词,南方。
  • 岳阳城:即岳阳楼,位于湖南省岳阳市岳阳楼区。

赏析:
这是一首描写秋天长江景色的诗。诗人通过描绘万里晴空、千帆竞发的场景,展现了秋天长江的壮丽景象。整首诗以简洁的语言表达了诗人对大自然的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。