谢公梦草一差微,谪宦当时道不机。
且谓飞霞游赏地,池塘烟柳亦依依。

春草池

谢公梦草一差微,谪宦当时道不机。

且谓飞霞游赏地,池塘烟柳亦依依。

注释:谢安(320年—385年),字安石,东晋时著名政治家、文学家和书法家。梦草:谢安在梦中见到了一片草地,他看到地上的草长得很不一样,有的地方长得很高,而有的地方长得比较矮,参差不齐。谪宦:被贬谪为官的人。道不机:道路不通畅,比喻仕途坎坷。谓:说。飞霞:指彩霞。飞霞游赏地:形容风景优美的地方,适合游玩。池塘:指的是一个美丽的湖泊或池塘。烟柳:指杨柳树在烟雾中若隐若现的样子。依依:形容柳条随风轻轻摇曳的姿态,也用来形容对人的依恋之情。赏析:这首诗是一首描绘春天景色的诗篇。诗人通过对春天自然景观的描绘,表达了对美好生活的向往和对仕途坎坷的感慨。整首诗语言流畅,意境深远,给人以美的享受和启示。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。