双岩泻一川,回马断桥前。
古庙阴风地,寒钟暮雨天。
沙虚留虎迹,水滑带龙涎。
却下临江路,潮深无渡船。

【注释】

①暝投:傍晚投宿。灵智寺:在今浙江长兴县西北,唐时为著名佛寺。

②投:到,此处作动词用,指投宿。溪:山间溪流。不得:没有。却:退却、返回。取:取道于。沿江路:即从江边小路走。

③双岩:指灵隐寺附近的双桂峰。泻:倾泻。一川:一条大河,指钱塘江。回马:回身。断桥:即断桥,位于杭州西湖孤山西面的白堤上,是西湖十景之一。前:前面。

④古庙:指灵隐寺。阴风:冷风。地:地面。寒钟:冷掉的钟。暮雨天:傍晚下雨的天气。

⑤沙:指沙滩。虚:空,指有虎迹的地方。留:留下的痕迹。虎迹:老虎走过后在沙滩上留下的爪痕。

⑥水:指钱塘江。滑:水流平滑。带:带着。龙涎:传说中有香甜味的水珠子。

⑦却:退回。下:往下走。临江路:即“江南路”,指钱塘江边的小径。潮深:潮水涨满。无渡船:没有渡船可以摆渡。

【赏析】

这是写诗人在钱塘江畔的灵隐寺投宿夜宿,第二天清晨,因天色已晚,不便赶路,便决定沿江而行,不料走到断桥头,又遇大雾,无法再往前进,只好退回去,于是折而往西,沿着江南路走。全诗语言平实,描写细致生动,把一个夜晚投宿的情景写得十分真切,富有生活气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。