江昏山半晴,南阻绝人行。
葭菼连云色,杉松共雨声。
早秋仍燕舞,深夜更鼍鸣。
为报迷津客,讹言未可轻。
翻译
苦雨:形容雨水很苦,令人感到难受。
江昏山半晴,南阻绝人行:江水在黄昏时显得朦胧,山峰在晴朗的阳光下显得明亮,南方有一座山阻挡了行人的去路。
葭菼连云色,杉松共雨声:芦苇和芦苇的幼苗连接在一起,像云一样的颜色;杉树和松树共同发出雨声。
早秋仍燕舞,深夜更鼍鸣:早秋时节燕子还在飞舞,深夜时分鼍(一种爬行动物)的叫声更加响亮。
为报迷津客,讹言未可轻:我在这里向你报告,不要轻易相信那些谣言。
注解
- 江昏山半晴:黄昏时分,江水昏暗,山峰半明半暗。
- 南阻绝人行:南方有座山阻挡了行人的去路。
- 葭菼连云色:芦苇和芦苇的幼苗连接在一起,像云一样的颜色。葭是芦苇的意思,菼是芦苇的幼嫩部分。
- 杉松共雨声:杉树和松树共同发出雨声。杉和松都是常绿树种,耐寒且能适应湿润的环境,因此常被用于造林。
- 早秋仍燕舞:早秋时节燕子还在飞舞。燕子是候鸟,每年春天迁徙到北方过冬,秋天时会返回南方。
- 深夜更鼍鸣:深夜时分,鼍的叫声更加响亮。鼍是一种大型爬行动物,生活在淡水中。
- 为报迷津客:我在这里向你报告,不要轻易相信那些谣言。
赏析
这首诗描绘了一幅江南秋季的景象。诗中的江、山、雨等元素构成了一幅美丽的画面,同时也透露出诗人对大自然的热爱和赞美之情。整首诗语言简练,意境深远,通过描述自然景色和声音,表达了诗人对生活的感受和对自然的思考。