独起无人见,长河夜泛时。
平芜疑自动,落月似相随。
楚外离空早,关西去已迟。
渔歌闻不绝,却轸洞庭思。
诗句释义及赏析
泗上早发
译文:
清晨,我独自一人从泗水上出发。
独起无人见
- 注释:
“独起”指的是早晨独自起身,而“无人见”则表明是在没有其他人陪伴的情况下离开。这两句描绘了一幅清晨离家、独自启程的场景。
长河夜泛时
- 注释:
描述的是在夜晚,在一条宽广的长河中划船游玩的情形。这里的“泛”是泛舟的意思,表示在河中游船。
平芜疑自动
- 注释:
提到在平坦的草地上(平芜),似乎可以感觉到土地在轻微地移动或颤动,好像是有某种力量在起作用。这里的“自动”可能是指自然的力量,也可能是指人的行走。
落月似相随
- 注释:
月亮在夜晚落下时,给人一种它在跟随的感觉。这可能是形容月亮仿佛与人同行,亦或是月亮在静静地看着人离去的背影。
楚外离空早
- 注释:
这是说在楚国之外的地方,离别显得格外早。可能是因为远离家乡,或者因为与家人朋友的告别场合较晚开始。
关西去已迟
- 注释:
“关西”通常指函谷关以西的地区,这里表达的是已经离开这个地方,前往关西。
渔歌闻不绝
- 注释:
在旅途中听到了渔民的歌声,虽然他们可能在劳作,但歌声却从未停止。这描绘了沿途的风景和人们的活动。
却轸洞庭思
- 注释:
“却轸”意味着停下,回头;“洞庭”是中国的一个地名,位于今天的湖南省北部。这句话表达了诗人在听到渔民的歌声后,突然想起洞庭湖的美丽景色,从而产生了对那里的回忆和思念。
赏析
这首诗通过细腻的情感和生动的自然描写,展现了诗人早晨离开泗水,沿着长江旅行的情景。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“平芜疑自动”,“落月似相随”,增强了诗意的美感和画面感。诗人不仅描述了自己旅途中的所见所感,还巧妙地融入了对洞庭湖的思念,使得整首诗情感丰富而深刻。