茕茕孤形影,悄悄独游心。
以此从王事,常与子同衾。
别离三河间,征战二庭深。
胡天夜雨霜,胡雁晨南翔。
节物感离居,同衾违故乡。
南归日将远,北方尚蓬飘。
孟秋七月时,相送出外郊。
海风吹凉木,边声响梢梢。
勤役千万里,将临五十年。
心事为谁道,抽琴歌坐筵。
一弹再三叹,宾御泪潺湲。
送君竟此曲,从兹长绝弦。
这首诗是唐代诗人王昌龄的《拟古赠陈子昂》。诗中表达了诗人对陈子昂的深深怀念和祝福之情。下面是对这首诗逐句释义:
- 茕茕孤形影,悄悄独游心。
- “茕茕”:孤单的样子。
- “形影”:比喻孤独的身影。
- “悄悄”:形容心情寂静。
- “独游心”:内心孤独地行走。
- 以此从王事,常与子同衾。
- “王事”:帝王之事,指为官服务。
- “同衾”:共同睡在一张床上,比喻亲密无间。
- 别离三河间,征战二庭深。
- “三河”:古代地区名,这里可能是指代陈子昂所在的地域。
- “二庭”:可能是陈子昂所在地区的另一个名称或区域。
- “征战”:战争或军事行动。
- 胡天夜雨霜,胡雁晨南翔。
- “胡天”:北方的天空。
- “夜雨霜”:夜晚的细雨和霜降。
- “胡雁”:北方的雁鸟。
- “晨南翔”:早晨向南飞翔。
- 节物感离居,同衾违故乡。
- “节物”:节日时令的事物。
- “离居”:离别居住的地方。
- “同衾”:共同睡在同一张床上。
- “违故乡”:离开家乡。
- 南归日将远,北方尚蓬飘。
- “南归”:南方返回。
- “日将远”:日落将晚,即傍晚时分。
- “北方”:指陈子昂所在的北方地区。
- “蓬飘”:形容风大,树叶飘零的景象。
- 孟秋七月时,相送出外郊。
- “孟秋七月”:农历七月,即秋季的第七个月。
- “相送”:互相送别。
- “外郊”:城外的郊外。
- 海风吹凉木,边声响梢梢。
- “海风”:大海的风。
- “凉木”:清凉的树木。
- “边声”:边境上的声音。
- “梢梢”:形容声音轻轻细碎。
- 勤役千万里,将临五十年。
- “勤役”:辛勤的工作或服役。
- “千万里”:形容距离遥远。
- “五十年”:五十年的光阴。
- 心事为谁道,抽琴歌坐筵。
- “心事”:心中的忧虑或思绪。
- “为谁道”:为谁诉说。
- “抽琴”:弹奏琴。
- “歌坐筵”:坐在筵席上唱歌。
- 一弹再三叹,宾御泪潺湲。
- “一弹三四叹”:弹奏一次就多次感叹。
- “宾御”:客人和侍从。
- “泪潺湲”:眼泪如溪水般流淌。
- 送君竟此曲,从兹长绝弦。
- “送君”:送别朋友。
- “此曲”:这首歌曲。
- “长绝弦”:长时间不再弹琴。