花上黄莺子,𠴨𠴨声可怜。
美人颜似玉,对此弄鸣弦。
玩之能不足,眷恋在龆年。
花飞鸟亦散,洒泪秋风前。

【诗句释义】

  1. 黄莺子:即黄莺。
  2. 𠴨𠴨:形容鸟叫声,声音凄楚。
  3. 美人颜似玉:指美丽的女子容貌如玉般晶莹剔透。
  4. 弄鸣弦:即弹琴唱歌,喻指弹奏乐器。
  5. 玩之能不足:玩味品味,意指对美好事物的珍惜和欣赏。
  6. 眷恋在龆年:留恋于童年时光。
  7. 花飞鸟亦散,洒泪秋风前:花儿落去鸟儿飞散,在秋风吹过的凄凉景象中不禁流泪。

【译文】
春天的花丛中有一只可怜的黄莺在啼叫,声音凄切而动人。美丽女子的容颜如同白玉般晶莹,她轻轻地拨动琴弦,发出悦耳的声音。虽然知道珍惜这份美好,却仍无法长久地留住它,只因为那美好的童年时光已经离我们远去。当花瓣飘落,鸟儿也飞散,秋天的风吹过,我不禁流下了眼泪。

【赏析】
这首诗描绘了一幅生动的画面:春日里,黄莺在花上啼叫,声音清脆悦耳;一位美丽的女子在弹奏琴弦,歌声悠扬动听。然而,诗人感慨于岁月易逝,美好时光一去不复返。诗中表达了对青春、对美好的留恋与哀愁,同时也体现了诗人对人生无常、世事沧桑的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。