朝衣登别席,春色满秦关。
芸阁吏谁替,海门身又还。
寻僧流水僻,见月远林闲。
虽是忘机者,难齐去住间。

诗句解释

1 朝衣登别席:穿着官服,登上送别的席。

  1. 春色满秦关:春天的景色布满了秦关(古代的一个地名,可能指的是长安)。
  2. 芸阁吏谁替:芸阁中负责文书工作的官员谁来接替?
  3. 海门身又还:我像海门边一样,再次回到了自己的家乡。
  4. 寻僧流水僻:在流水旁寻找和尚的地方。
  5. 见月远林闲:看到月亮时,远离的树林显得更静。
  6. 虽是忘机者:尽管我是一个忘记世间纷争的人。
  7. 难齐去住间:很难同时做到离开与居住。

译文

朝服穿戴完毕,登上了告别的席位,春天的气息充满了秦关。
芸阁里的书吏谁来接替,我像海门边一样,再次回到了我的家乡。
在流水旁寻找和尚的地方,看到月亮时,远离的树林显得更加宁静。
虽然我是一个忘记世间纷争的人,但很难同时做到离开与居住。

赏析

这首诗通过描绘作者离别家乡的情景,表达了对故乡的深深眷恋和对自然美景的赞美。诗中的“朝衣”、“春色”、“芸阁”、“海门”等词汇都富有深厚的文化内涵和象征意义,使得整首诗意境深远,情感真挚。此外,诗中还巧妙地运用了“忘机”这一成语,寓意着作者对于世俗纷扰的超脱和对于自然的亲近之情。整体而言,这首诗是一首表现离愁别绪、抒发思乡之情的好诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。