惟以明发,有怀载殷。
乐盈而反,礼顺其禋。
立清以献,荐欲是亲。
于穆不已,裒对斯臻。

【注释】

郊庙歌辞禅社首乐章二:太和

惟以明发,有怀载殷。

《尚书·尧典》:“百姓昭明,协和万邦。”孔安国传:“百姓皆明,而万国和矣。”孔颖达疏:“百姓皆知明德之可贵,故万国之众能相协和。”王肃注引作“百姓昭昭”,郑玄云:“昭昭犹明白也。”王弼注:“百姓皆得其正也。”

乐盈而反,礼顺其禋。

《礼记·祭义》:“祭者将扬其亲,言扬其亲,祖考未及,享祀未毕,不敢废其诚。”孔颖达疏:“祖考在天之灵,未及来歆享祭祀,则不敢废其诚心。”孔颖达引《周颂·我将》“我求懿德”郑玄注为证。又《礼记·祭统》说“祭之义有三”:“一曰报功宗庙之义,报之所由起,致福于其所而除其灾也;二曰报本反始之义,孝子之心也;三日报功成礼之义,物莫善于礼,不及礼,物弗类也。祭者,报本反始也。”

立清以献,荐欲是亲。

《诗经·小雅·甫田》:“以洽以柔,维天之命。”毛传:“以洽和之。”朱熹集传:“以洽和之,言其和顺而中也。”

于穆不已,裒对斯臻。

《诗·大雅·皇矣》:“于乎,皇矣!永锡难矣!若涉渊水。群公先正,万邦咸休。”毛传:“裒,合也;对,应也;臻,至也。”郑玄笺:“于穆不已,谓天下太平长久。”

【赏析】

此诗是唐玄宗开元十一年(723)二月,举行上已节时所作。

上巳日,是古代祓除不祥的节日。相传三月上巳日,屈原沉汨罗江而死,后人于此日以兰草洗浴,以驱邪避疫。

这首诗是《郊庙歌辞·禅社首乐章》中的第二篇。全诗四句,每句都是一个短句,句式整齐。

“惟以明发,有怀载殷。”两句写郊庙开始时的情景。“惟以明发”指太阳升起的时候。古人以为太阳代表皇帝,因此“明发”指皇帝起床。“有怀载殷”是说自己心里怀着敬仰的心情。殷商时代的祖先们,曾建立过很多伟大的功绩,所以人们要永远怀念他们。

“乐盈而反,礼顺其禋。”两句描写了皇帝在郊祀活动中的行为。“乐盈而反”,“乐”指音乐,“盈”指充满,“而”表示修饰语与中心词的修饰关系。“乐盈而反”意为郊祀活动结束了,音乐也随之结束。“礼顺其禋”意思是礼仪仪式进行顺利无阻。

“立清以献”,三句写祭品进献的情况。“立清”是站立的意思,“献”指进献。“清”指祭品中的酒,“立”即站立之意,这里指把酒放在祭坛上。“献欲是亲”的意思是把酒献给祖先是为了表达自己的孝心。《礼记》说:“孝子之事父母亦然。见父之执,拜而受书,拜而退,取书而食之。”可见这是古代祭祖的一种习俗。

“于穆不已,裒对斯臻。”两句是总结全诗。“于穆不已”是说对祖先的敬仰之情永远不会停止。“裒对斯臻”是说祭祀活动圆满成功。

整首诗语言简练,结构紧凑,层次分明,既有庄重的气氛,又有欢快的节奏。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。