终被春闱屈,低回至白头。
寄家僧许岳,钓浦雨移洲。
战士曾怜善,豪门不信愁。
王孙草还绿,何处拟羁游。
【注】:贻林铎:寄语,告诉。
终被春闱屈,低回至白头。
【注释】:终:最后。春闱:科举考试中的会试、殿试两阶段。终被春闱屈:最后在科举考试中落榜。低回:徘徊不前。至白头:直到头发花白。
寄家僧许岳,钓浦雨移洲。
【注释】:家僧:指僧人。许岳:即“许由”,相传为尧舜时代的贤人。钓浦:钓鱼的湖泊。雨移洲:雨水淹没了湖中的岛屿。
战士曾怜善,豪门不信愁。
【注释】:战士:指有志之士。曾:曾经。怜:同情。善:善良。豪门:指有钱有势的大家族。不信愁:不相信有忧愁的事情会发生。
王孙草还绿,何处拟羁游。
【注释】:王孙:古代贵族子弟的通称。草还绿:指春天到了,花草又重新发芽吐绿。拟:打算,计划。羁游:漂泊在外,四处流浪。
赏析:
这是一首抒发仕途失意的诗。首联写科举不第,终年潦倒,直至白发;颔联写友人劝其释怀,不要因一时不得意而灰心丧气;颈联用许由、陶潜、李白等典故表明诗人对高官厚禄并不贪恋,而是向往隐居生活;尾联则表达了诗人对前途无望的惆怅情绪。全诗语言简练,意境深远,情感真挚。