才年七岁便从师,犹说辞家学佛迟。
新斸松萝还不住,爱寻云水拟何之。
孤溪雪满维舟夜,叠嶂猿啼过寺时。
鸟道泷湫悉行后,岂将翻译负心期。
【注释】
才年七岁便从师:刚七岁就开始跟人学佛。
犹说辞家学佛迟:还说离家出家学佛还早呢。
新斸松萝还不住,爱寻云水拟何之:刚砍了松树和萝藤还在不住地想去哪里。
孤溪雪满维舟夜,叠嶂猿啼过寺时:在孤独的溪边积雪覆盖的船上度过了一个漫长的冬天,在经过山峦重叠的寺院时,猿猴的叫声此起彼伏。
鸟道泷湫悉行后,岂将翻译负心期:像鸟儿飞过的山路一样,瀑布和深潭也都在身后了,怎么能说我辜负了你的心意呢?
【赏析】
这首送别诗以“辞家”开头,表现了诗人离别僧徒时的依依不舍的心情。诗人用“犹说”二字,表达了他仍然留恋于佛家的思想感情。“新斸松萝还不住”,写他虽然已经砍掉了松萝,但依然不能忘情于佛理。“爱寻云水拟何之”,是说他虽然离开了故乡,但仍然喜欢到山林中去寻找佛教的教义,向往着超脱尘世的生活。“孤溪雪满维舟夜,叠嶂猿啼过寺时”,这两句描绘了一个清幽的夜景,诗人乘坐小舟在月光下行驶,两岸是连绵不断的山峰、悬崖峭壁和清澈的溪流,猿猴的叫声此起彼伏。“鸟道泷濑悉行后,岂将翻译负心期?”最后一句表明诗人不会因为离开家乡就忘记自己的初衷,也不会辜负了朋友的期望。整首诗语言简洁明快,意境深远,充满了对生活哲理的探索。