磷𥒘一片溪中石,恰称幽人弹素琴。
浪侵多年苔色在,洗来今日碏痕深。
磨看粹色何殊玉,敲有奇声直异金。
不是不堪为器用,都缘良匠未留心。
【译文】
磷石一片,在溪中静静地漂浮着,恰好能与幽人的素琴相匹配。
浪花侵蚀多年,苔藓的颜色依然存在,今天洗过之后,那痕迹更加深重了。
磨光的磷石色彩纯正如玉,敲击时发出的声响就像金铁一样清脆。
它并非不能成为器具,但都是因为没有被良匠用心雕刻的缘故。
【注释】
1.磷𥒘:一种矿石。
2.溪中石:指磷鉧。
3.素琴:古琴的一种,泛指古琴。
4.侵:侵蚀,此处指浪花长期冲刷。
5.碏:古琴名。
6.粹色:纯净的色彩。
7.奇声:奇异的声音。
8.都缘:都因为。
9.器用:器具,工具。
10.良匠:手艺精湛的人。