故人交趾去从军,应笑狂生挥阵云。
省得蔡州今日事,旧曾都护帐前闻。
【注释】
- 马判官:即马植。2. 安南:今越南中南部。3. 从军:随军出征。4. 狂生挥阵云:指诸葛亮的“借东风”的故事。5. 蔡州:古地,位于河南省中部偏南,是当时藩镇割据之地。6. 都护:唐代官名,掌管一方军事。7. 帐前闻:在营帐里听到。8. 旧曾:过去。9. 交趾:今越南北部地区;古时称为象郡,是当时藩镇割据之地。
【赏析】
这首诗表达了作者对友人赴任安南的关切之情。诗中的“故人”是指友人,而“马判官”则是指马植。马植是唐朝的一位官员,他奉命到安南去上任。
第一句“故人交趾去从军”,意思是说老朋友要去交趾从军。第二句“应笑狂生挥阵云”,则是一种幽默和讽刺的表达。这里的“狂生”指的是马植,因为他在挥舞着阵云(即指挥作战)的时候,可能会显得有些疯狂。第三句“省得蔡州今日事,旧曾都护帐前闻”,则是在表达一种感慨。这句话的意思是说,你将会在蔡州的战场上亲历那些往事,因为你在那里曾经听过老将军的教诲。
整首诗通过描述马植赴任安南的情景,表达了作者对朋友的关心和祝福。同时,也反映了当时战乱纷扰的时代背景和人们对和平的渴望。