一树繁阴先著名,异花奇叶俨天成。
马嵬此去无多地,只合杨妃墓上生。
诗句原文
一树繁阴先著名,异花奇叶俨天成。
马嵬此去无多地,只合杨妃墓上生。
译文
一棵树的浓密阴凉和名声远扬,不同凡响的花和奇特的叶子仿佛天生如此。 从马嵬坡离去没有多少地方,只有杨贵妃的墓应该在那生长。
注释
- 一树繁阴:树木茂密的阴凉之处。
- 成名:闻名于世或声名远扬。
- 异花奇叶:与众不同的花朵和奇特的叶片。
- 俨天成:仿佛是自然生成的,非常合适。
- 马嵬此去无多地:指马嵬坡(在今陕西省兴平县)距离长安非常之远,无法回到那里。
- 只合:应该,只有。
- 杨妃墓上生:在杨贵妃的墓前生长。杨贵妃是唐玄宗李隆基的宠妃,安史之乱后被缢死。
赏析
这首诗描绘了杨贵妃墓前茂盛的树木,以及其与历史的联系。首句“一树繁阴”点明了主题,即杨贵妃墓前的树木茂密而阴凉。第二句“异花奇叶”进一步描绘了这些树木的不同寻常之处,它们似乎拥有超越平凡的美丽。第三句转向历史背景,提到马嵬坡(杨贵妃缢死之地)远离故土,暗示着历史的变迁和离愁别绪。最后一句“只合杨妃墓上生”,表达了一种宿命感或因果报应的观念,认为这片墓地是唯一适合的生长之地。整首诗通过对杨贵妃墓地周围环境的描写,抒发了诗人对历史变迁的感慨和对亡国之痛的深沉哀思。