七丝湘水秋深夜,五字河桥日暮时。
借问秘书郎此意,静弹高咏有谁知。
【注释】
偶作寄王秘书:偶然写一首诗寄给秘书。秘书,官名,为皇帝起草文书、诏令的官员。此指唐代的秘书监。
湘水:即潇湘江,在今湖南省境内。
河桥:指渡口边的桥梁。
五字河桥日暮时:用“五字”,指《诗经•卫风•氓》中“桑之未落,其叶沃若。”句,意谓时间已晚。
借问秘书郎此意:向秘书郎请教这首诗的用意何在。
高咏:高声吟诵。
有谁知:有谁能理解我的心情呢?
赏析:
这是一首赠诗,是诗人写给他的好友秘书郎的。
首句“七丝湘水秋深夜”,写湘水的景色和秋夜的寂静。湘水,指湖南洞庭湖,这里泛指湖南一带的河流。七丝,形容湘水之长。秋深,指秋天的深夜,点出时令。两句的意思是说:在湘江的岸边,秋深时节,夜色沉沉,只有七条长长的水波荡漾着。
次句“五字河桥日暮时”写的是河桥上的景色和日暮之时的情景。五字,这里指“日暮”二字。河桥,指渡口边的桥梁,这里指作者的家所在的地方。日暮时,天快黑了的时候。两句的意思是说:在河桥上,太阳就要落山了。
三、四两句“借问秘书郎此意,静弹高咏有谁知?”是诗人写给秘书郎的赠诗。诗人把诗送给他,问他这首诗的意思是什么。“静弹高咏”,指默默地吟诵着高亢的诗句。“有谁知”,意指没有人知道。诗人在表达自己孤独寂寞的心情。
全诗语言朴素,但意境深远。