旧相临戎非称意,词人作尹本多情。
从容自使边尘静,谈笑不闻桴鼓声。
章句新添塞下曲,风流旧占洛阳城。
昨来亦有吴趋咏,惟寄东都与北京。
【译文】
在长安的洛下与乐天醉吟,寄给太原的令狐相公兼见怀长句:
昔日旧宰相临戎非称意,词人任尹本多情。
从容自使边尘静,谈笑不闻桴鼓声。
章句新添塞下曲,风流旧占洛阳城。
昨来亦有吴趋咏,惟寄东都与北京。
【注释】
⑴和乐天洛下醉吟(一作“赋得”,一作“奉和”):乐天的名篇《洛下醉吟》中有“老去悲秋强自宽,兴来诗思忽难阑。”之句。此处是诗人拟乐天所作的一首和作。
⑵旧相临戎非称意,词人作尹本多情:意思是说,当年你作为一位旧的宰相,临战不能如愿,如今我作为一位词人做官,自然也多了一份人情味。
⑶从容自使边尘静,谈笑不闻桴鼓声:从容自使,指自己安坐指挥;谈笑不闻,形容边地军政安定,百姓无战事之忧。
⑷章句新添塞下曲,风流旧占洛阳城:章句新添,指作者创作了新的诗词歌赋;旧占,指词人曾担任过洛阳的地方长官。
⑸昨来亦有吴趋咏,惟寄东都与北京:吴趋,泛指京都附近地区。这句的意思是说,最近也有人在京城附近地区吟诵你的诗词,而我只能将我的诗词寄往东都和北京两地。
【赏析】
这首诗是诗人与时任太原府尹、同为白居易好友的令狐楚的唱和之作。首联点出和作的目的;颔联赞美令狐楚的政绩;颈联以自己的词赋赞颂令狐楚的文治武功;尾联抒发自己的感慨。全诗语言平实,却感情真挚。