暑退人体轻,雨馀天色改。
荷珠贯索断,竹粉残妆在。
高僧扫室请,逸客登楼待。
槐柳渐萧疏,闲门少光彩。
【注释】
和:附和
乐天:唐代诗人白居易的号,这里指作者自己。
暑退:夏天结束
人体轻:人感到轻松舒适
雨馀天色改:天气由热转凉
荷珠贯索断:荷花上的水珠连成线状,像绳子一样断开了(比喻雨后荷花残败)
竹粉残妆在:用竹粉做的化妆物还残留在脸上
高僧扫室请:僧人打扫房间迎接宾客
逸客登楼待:闲散之人登上高楼等待
槐柳渐萧疏:槐树、柳树逐渐显得稀疏
闲门少光彩:门前空无一人,没有光彩