朝日残莺伴妾啼,开帘只见草萋萋。
庭前时有东风入,杨柳千条尽向西。
【注释】
朝日:早晨的阳光。残莺:残败的黄莺,这里指春光已逝,莺儿归去。
妾:古代女子自称。啼:鸣叫。
开帘:打开窗子。萋萋:形容草木繁茂。
时:不时。
东风:春风。杨柳:指柳树。千条:极言其多。
西:向西倒。
【赏析】
此词写闺中思妇的怨情。全词以“残莺”起兴,点明季节为春天。词人借残阳之景,抒发了对春天消逝的伤感之情。上片写景,下片抒情,情景交融。
上片首句写景,“残莺”与“残阳”,同是残败景象,一“残”字点明了时节;“伴妾啼”三字则写出了残阳落照之时,黄莺也无可奈何地离去。次句写开门所见之景,“草萋萋”,即草木茂盛的样子,用来形容春天过去之后的景象。第三句写庭前所见之风物。“东风吹柳”一句,不仅点出了时间、地点和景物,而且暗喻了主人公内心的悲凉和无奈之情。最后二句写风入庭中,杨柳尽向西倾斜,更显出了作者心中的无限哀愁。
此词语言浅近自然,但含蓄婉转,耐人寻味,堪称佳作。