旧国人未归,芳洲草还碧。
年年湖上亭,怅望江南客。
骢马入关西,白云独何适。
相思烟水外,唯有心不隔。
这首诗的译文是:
旧国人还未归去,芳洲上的草色依然碧绿。年年来到湖上小亭,眺望江南,怅然若失。骢马入关西,白云独自何所适?相思之情,烟水之外,唯有心中不隔。
注释:
- 旧国人未归:指的是诗人自己,因为国家尚未统一。
- 芳洲草还碧:芳洲,泛指江南的湖泊和草地,碧,绿色。这句话的意思是说,虽然已经过了春天,但芳洲的草色依然翠绿。
- 年年湖上亭:意思是每年春天都会在湖上建一座小亭子欣赏美景。
- 怅望江南客:怅望,因思念而感到惆怅;南方,指江南地区;客,游客或过客。这句诗的意思是说,每年都会在湖上小亭子里看到江南地区的游客,他们总是带着一种惆怅的心情望着远方。
- 骢马入关西:骢马,一种黑色的马;关西,古地名,在今天的陕西省。这句诗的意思是说,每年的春天,都会骑着黑色的马进入关西地区。
- 白云独何适?:这句诗的意思是说,白云在天空中飘荡,不知道自己要去哪里。
- 相思烟水外:相思,思念;烟水,指远处的山水景色;外,外面或远方。这句诗的意思是说,思念之情如同烟和水一样弥漫在远方,无法阻隔。
- 唯有心不隔:只有自己的心与对方的心灵没有被阻隔。
赏析:
这首诗是一首送别诗。诗人通过描绘自己在湖上小亭中的所见所感,表达了对故国和亲人的深深思念之情。诗中的“芳洲草还碧”、“年年湖上亭”等意象,都展现了诗人对故乡的眷恋。同时,“骢马入关西”、“相思烟水外”等诗句,也表达了诗人对远方亲人的深深牵挂。总的来说,这是一首充满深情的诗歌。