莫说春闱事,清宵且共吟。
频年遗我辈,何日遇知音。
逼曙天倾斗,将寒叶坠林。
无将簪绂意,只损壮夫心。
秋夜喜友人宿
不要谈论科举考试的事情,今夜清闲,一起吟诗作乐。
多年以来,我等一直被忽视冷落,何时才能遇到知音啊?
天色已破晓,北斗指向天顶,寒风凛冽,树叶凋零。
我们不要把簪缨之志放在心上,只损害壮士的情怀。
注释:
莫说春闱事:不要说关于科举考试的事情。
清宵:清静的夜晚。
频年:连年。遗我辈:冷落我等。
何日:什么时候。遇知音:碰到知己。
逼曙:破晓时分。
簪绂意:指功名利禄之心。
无将:不要。
赏析:
本篇是一首酬答诗,作者在与友人深夜相聚,共赏秋月之后,以“秋夜喜友人宿”为题,抒发感慨。首联开门见山,直抒胸臆;颔联写自己落寞之感,对友人怀才不遇表示同情;颈联写秋夜景象,暗寓诗人的身世之感;尾联劝慰友人不要追求名利,只求报效国家。全诗意境高远,格调清新脱俗。