长在城中无定业,卖丹磨镜两途贫。
三山来往寻常事,不省曾惊市井人。
诗句解析与译文- 长在城中无定业,卖丹磨镜两途贫。
- 三山来往寻常事,不省曾惊市井人。
注释
- 长在城中无定业:长期生活在城市中,但没有稳定的职业或收入来源。
- 卖丹磨镜两途贫:通过卖丹(可能是指售卖长生不老药)和磨制镜子这两种方式来谋生却始终处于贫穷状态。
- 三山:通常指的是道教中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山,这里借指道教修行的场所。
- 往来:经常往返于三山之间。
- 市井人:普通市民或者商人,他们对于神仙的事迹可能并不感到惊奇。
译文
长久以来,我在城中没有稳定的工作,靠卖丹和摩镜来谋生但总是陷入贫困之中。我经常往来于三山之间,这些地方是道教的圣地,我从不认为这些凡人会对我的行动感到惊讶。
赏析
这首诗反映了诗人对生活现状的无奈和对道教信仰的执着。诗人虽然生活在繁华的城市之中,但由于缺乏稳定的经济来源和正当的职业,他的生活充满了困苦。然而,他仍然坚持追求精神上的富足和超脱,经常前往被视为神仙居住之地的三山进行修炼。诗人的这种生活态度,既体现了他对现实生活的不满,也展示了他对精神自由和永恒生命的渴望。同时,他也表达了一种对传统价值观念的质疑,即普通人对于神秘事物的不解和漠视。