杂花飞尽柳阴阴,官路逶迤绿草深。
对酒已成千里客,望山空寄两乡心。
诗句如下:
杂花飞尽柳阴阴,官路逶迤绿草深。
对酒已成千里客,望山空寄两乡心。
翻译如下:
杂花凋落,柳树成荫,但官道曲折蜿蜒,绿草深深。
我以酒为伴,却成了一位行色匆匆的旅人;望着山川,心中充满对家乡的思念之情。
注释如下:
- 杂花(指各种野花):这里形容春天的景色虽然美丽,但已经失去了往日的热闹和生机。
- 柳阴阴:形容柳树茂盛,遮天蔽日的样子,给人一种幽静、宁静的感觉。
- 官路逶迤绿草深:形容官道曲折蜿蜒,两旁绿草茂密,给人一种宁静、舒适的感受。
- 对酒已成千里客:这里的“酒”象征着离别时的情感,而“千里客”则表达了诗人身在异地,心情孤寂、寂寞的感受。
- 望山空寄两乡心:这里的“两乡”指的是作者的家乡和远在他乡的好友所在的城市,表达了诗人对远方朋友的思念之情。
赏析如下:
这首诗是卢纶在与从弟瑾一起参加科举考试失败后出关时的感慨之作。诗中通过描绘自然景色和人物情感,展现了诗人对家乡的深切思念以及对友人的深情厚意。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和情感的共鸣。