妾年初二八,两度嫁狂夫。
薄命今犹在,坚贞扫地无。

这首诗的译文是:妾初嫁时正值二八,婚后两年被丈夫抛弃。虽然我仍保持着薄命之名,但贞操已荡然无存。人生在世,各有各的追求和理想,我岂能将自己的心意完全融入你的心胸呢?最后两句诗更是表达了诗人对爱情的执着和无奈,她对爱情的执着追求让她无法接受现实的残酷现实,而她的无奈则让她对爱情产生了深深的绝望。

【赏析】
这首诗通过描述一个命运不佳的良家女子随军远征的情景,展现了她对丈夫的深情和对命运的无奈。特别是最后两句“人生各有所欲,讵得将心入君腹”,深刻表达了诗人对于爱情的复杂感受。她既渴望爱情,又感到无奈和无助;她既希望与爱人共度此生,又无法改变现实的命运。这种复杂的情感使得这首诗更加感人至深。

【关键词】

  • 薄命
  • 忠贞
  • 无奈
  • 爱情
  • 人生

【诗句翻译】
念君此行乃死别,昨夜事公卿,岂有机杼力,唯传歌舞名。妾专修妇德,媒氏却相轻。

【译文】
想起你此次出征,恐怕就是永别的开始,昨晚之事,或许已经决定了你的生死。你或许没有机会施展自己的才华,只能以歌舞传情。而我,却始终坚守着妇德,却被那些看重外貌而非才能的人轻视。

【注释】

  • 薄命:命运多舛,遭遇不幸。
  • 机杼力:织布的技巧和能力。此处比喻才华或能力。
  • 歌舞名:通过歌舞来表达情感。
  • 专修妇德:专注于妇女的道德修养。
  • 媒氏:媒人,指负责婚姻介绍的人。
  • 轻视:看不起,不尊重。

【赏析】
王贞白的《杂曲歌辞·妾薄命》通过对一个女子的命运描写,表达了对女性地位和爱情观念的深刻思考。这首诗不仅反映了当时社会的风俗习惯,也展示了作者深刻的人文关怀和对传统道德的坚持。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。