独鹤声哀羽摧折,沙头一点留残雪。
三山侣伴能远翔,五里裴回忍为别。
惊群各畏野人机,谁肯相将霞水飞。
不及川凫长比翼,随波双泛复双归。
碧海沧江深且广,目尽天倪安得往。
云山隔路不隔心,宛颈和鸣长在想。
何时白雾卷青天,接影追飞太液前。
【注释】
独鹤声哀羽摧折:一只受伤的鹤发出悲鸣。
沙头一点留残雪:在沙地上留下一点雪迹。
三山侣伴能远翔:在三座山上,有同伴能够飞得远远的。
五里裴回忍为别:经过五里的路程,我不忍离去。
惊群各畏野人机:那些惊扰了同伴的鸟儿各自害怕人类的技术。
谁肯相将霞水飞:谁敢和我一起飞向霞光照耀下的水面?
不及川凫长比翼:连那栖息在河边的水鸭也比不上我们成双成对地飞翔啊!
随波双泛复双归:随着波浪一起漂浮,然后双双返回。
碧海沧江深且广,目尽天倪安得往:碧蓝的海洋和辽阔的江河是如此深邃广阔,眼睛望不到尽头,怎能继续前行呢?
云山隔路不隔心:虽然路途被云彩和山峰阻隔,但彼此的心却始终相连。
宛颈和鸣长在想:仿佛伸长脖子互相应和着鸣叫声,让我永远怀念不已。
何时白雾卷青天:什么时候才能让白色的雾气卷走青天,把天空变得清晰可见?
接影追飞太液前:追随我的幻影飞到太液池之前。
【赏析】
这首诗写的是一只受伤的鹤。诗中描写了这只受伤的鹤从沙洲上起飞,一路向南飞行,经过五里之遥,它不忍离去,又惊扰了许多同伴,它们畏惧人类,不愿与它同飞,于是诗人感叹自己不如水中的鸭鸟,可以自由自在地飞翔。最后,他希望有朝一日能见到一片晴空,让他的身影消失在空中,不再受到任何限制。整首诗充满了对自由的渴望和对现实的无奈。