南国韶光早,春风送腊来。
水堤烟报柳,山寺雪惊梅。
练色铺江晚,潮声逐渚回。
青旗问沽酒,何处拨寒醅。
诗句如下:
- 南国韶光早
- 南国:南方的国家,这里可能指的是江南地区,一个温暖湿润的地方。
- 韶光早:美好的时光来得早,形容春天来得早,万物开始复苏。
- 译文:南方的春天来得很早,温暖的春风送来了冬季。
- 春风送腊来
- 春风:春季的风,象征着温暖和生长的力量。
- 腊:古代农历十二月,一年中最后一个月。
- 译文:温暖的春风把冬天的寒冷送走,春天来了。
- 水堤烟报柳
- 水堤:河边或湖边的堤坝,常被水雾笼罩。
- 烟:水蒸气上升形成的薄雾。
- 译文:水边的堤坝上,轻烟缭绕,柳树摇曳生姿。
- 山寺雪惊梅
- 山寺:位于高山之上的寺庙,环境清幽。
- 雪:冬天降下的雪。
- 译文:山顶寺庙中,雪花飘落,惊醒了梅花。
- 练色铺江晚
- 练色:淡蓝色的颜色,常用来形容水面在夕阳下的景象。
- 翻译:傍晚时分,淡蓝色的天空映照在江面上,景色宁静而美丽。
- 潮声逐渚回
- 潮声:潮水的涨落声。
- 译文:随着潮水一次次地涌来又退去,声音仿佛在岛屿间回荡。
- 青旗问沽酒
- 青旗:青色的旗帜,通常用于酒家招揽客人的标志。
- 译文:在青旗招摇的酒店里,我询问能否赊账买酒。
- 何处拨寒醅
- 拨:购买。
- 译文:在何处可以购买到一杯暖身的酒?
赏析:
这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,展现了春天的到来和大自然的美丽。诗人通过对春天景象的描绘,表达了对春天的喜爱和赞美之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考。