西行一千里,暝色生寒树。
暗闻歌吹声,知是长安路。

【注释】

西行:向西进发,这里泛指旅途。一千里:形容路程之远,一千里即指一千里路。暝色:黄昏时的天色。生寒树:给树木披上一层夜色,使它们显得更加苍凉。暗闻:隐约地听到。歌吹声:唱歌和吹奏乐器的声音。长安:古都名,今西安,是当时的政治中心。知是:知道这是。

【赏析】

“西行一千里”点出了诗人的目的地,也就是他此次出行所要前往的地方—长安。长安是唐朝的都城,是一个繁华而热闹的城市,诗题中的“长安道”就是诗人将要经过的地方。

“暝色生寒树”是说在黄昏时分,天色昏暗,给人一种寒冷的感觉,这也许是因为天气的原因吧。

“暗闻歌吹声”则是说在行进的过程中,隐约能听到一些歌声和吹奏乐器的声音,这些声音让人感到愉悦,也许这就是旅行的魅力吧。

“知是长安路”则明确地告诉读者,这首诗就是在描述诗人即将抵达长安的途中的景象。

整首诗以简洁的语言描绘了一幅美丽的画面,让人感受到作者对旅行的热爱和向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。