五逢晬日今方见,置尔怀中自惘然。
乍喜老身辞远役,翻悲一笑隔重泉。
欲教针线娇难解,暂弄琴书性已便。
还有蔡家残史籍,可能分与外人传。
【注释】:
五逢晬日今方见,置尔怀中自惘然:我五岁的时候才第一次见到你。把你放在怀里感到茫然不知所措。
乍喜老身辞远役:突然很高兴,因为要远离家乡去服役。
翻悲一笑隔重泉:突然又悲哀地笑着,因为我隔着重泉,不能和你相见。
欲教针线娇难解,暂弄琴书性已便:想给你绣花缝纫却感到很困难,暂时玩弄着琴和书已经很方便了。
还有蔡家残史籍,可能分与外人传:还有蔡邕家残缺的书籍,也许能分给别人看。
【赏析】:
《少女生日感怀》是宋代诗人李清照所写的一首七言绝句。全诗表达了李清照对亡夫的怀念之情,同时抒发了自己因失去丈夫而产生的孤寂、惆怅的情感。
第一句“五逢晬日今方见”,表达了李清照对亡夫的怀念。这里的“五逢”指的是她五岁生日那天,而“见”字则表达了她已经失去了丈夫。
第二句“置尔怀中自惘然”,则是表达了李清照在失去丈夫后,对自己的处境感到茫然不知所措的心情。这里的“自惘然”则进一步描绘了她的孤独和无助。
第三句“乍喜老身辞远役”,表现了她因失去丈夫而产生的喜悦之情。这里“乍喜老身辞远役”可以理解为“突然很高兴,因为要远离家乡去服役”。
第四句“翻悲一笑隔重泉”,则表现出了李清照因失去丈夫而产生的悲伤之情。这里的“重泉”可以理解为“隔着重泉”,暗示了她与亡夫之间的距离。
第五句“欲教针线娇难解”,表达了李清照在失去丈夫后,想要做一些事情却又觉得难以胜任的心情。这里的“娇难解”可以解释为“想给你绣花缝纫却感到很困难”。
第六句“暂弄琴书性已便”,则表现了李清照在失去丈夫后,仍然能够享受自己的爱好和生活的态度。这里的“性已便”可以解释为“暂时玩弄着琴和书已经很方便了”。
最后一句“还有蔡家残史籍,可能分与外人传”,则是李清照对自己的一种期望,希望自己的遗作能够被后人传承和欣赏。这里的“残史籍”可以理解为“残缺的书籍”,而“分与外人传”则表示希望有人能够继续传承自己的文化。
整首诗通过李清照的个人情感经历,表达了对亡夫的怀念之情和对自己生活的感慨。同时,也反映了当时社会的动荡不安和个人命运的无常。