笔底如风思涌泉,赋中休谩说婵娟。
红儿若在东家住,不得登墙尔许年。

注释:

1 笔底如风思涌泉:这句话意味着诗人的笔触如同风一般,思绪涌动如泉水般源源不断。

  1. 赋中休谩说婵娟:在赋中不要说月亮和桂花的美丽,因为诗人已经用他的才华描绘了这些景象。
  2. 红儿若在东家住:如果小红(可能是作者的朋友或爱慕对象)还在东家(可能指的是她的家或她所在的某个地方),那她就不会有机会来欣赏这美景了。
  3. 不得登墙尔许年:因为她没有来,所以诗人无法长时间站在墙外观赏。

译文:

笔尖下仿佛有风在涌动,思考像泉水一样喷涌不息。
在赋文中不要说月亮和桂花的美丽,因为我已经描绘得栩栩如生。
如果小红还在东家的住所,我就不能在这里驻足很久了。

赏析:

这是一首表达相思之情的诗句。首句“笔底如风思涌泉”形象地描绘了写作时思维的活跃与灵感的迸发,就如同泉水般连绵不断。接着第二句“赋中休谩说婵娟”,则表达了诗人在赋文中不愿过多赘述对美好事物的赞美,可能是因为诗人深知这些美景已非自己所能拥有,只能以文字的形式留存于心。

第三和第四句“红儿若在东家住”及“不得登墙尔许年”进一步展开了这种思念的情感。诗人想象着如果心爱的人还在东家,那么自己就无法长久地停留在那里,无法享受眼前的景色,也无法满足内心的愿望,只能遗憾地错过。这里的“不得登墙”不仅是身体上的无奈,更是心灵上的渴望与失落。

整首诗歌情感细腻而真挚,通过生动的比喻和形象的语言展现了诗人对远方之人的深切思念。同时,它也反映了一种常见的文人情感状态:既向往美好的事物,又难以触及,只能在心中默默期盼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。