无端溪上看兰桡,又是东风断柳条。
双鬓多于愁里镊,四时须向醉中销。
行人骏马嘶香陌,独我残阳倚野桥。
吟水咏山心未已,可能终不胜渔樵。
【注释】
无端:没有原因,无缘无故。兰桡:兰花装饰的船。东风:春风,指春光。柳条:柳枝。多:同“杜”,指愁眉。须:必须。香陌:芳香的道路。骏马:良马。残阳:夕阳。吟水咏山:泛指游赏山水。心未已:心中还没有停息。可能终不胜渔樵:可能最终不如渔樵那样清闲。渔樵:渔夫、樵夫。
【赏析】
此诗作于作者晚年隐居溪上之时。前四句写春日溪边所见,后四句抒写自己对世事变迁的感受,最后两句抒发了人生感慨。
首联“无端溪上看兰桡,又是东风断柳条”是说在溪边无意中看到兰桡(即兰木船)时,又看到随风飘落的柳条。这两句看似寻常,却极富生活气息。兰桡,用兰木做成的小舟,泛指小舟。“看”字下得自然,“东风”二字,则暗寓着春意,点出了季节。“断”字既写出了柳条被吹断的情景,也表现出风势之大。
颔联“双鬓多于愁里镊,四时须向醉中销。”是说自己的双鬓白发比忧愁更多,要通过饮酒来消磨时光。“镊”,通“聂”,拔去的意思。“愁里镊”,以白发为愁。“四时须向醉中销”意思是说无论春夏秋冬,都要借酒消愁。诗人将白发与忧愁相联系,形象地写出了自己的衰老之苦与忧思之深,表现了他对年华逝去、青春不再的深深感慨。颈联“行人骏马嘶香陌,独我残阳倚野桥”是说行人骑着骏马,驰骋在芳香的大道上;而我独自拄着残阳斜靠野桥。这里既写了景物,又表达了诗人孤独的心情。
尾联“吟水咏山心未已,可能终不胜渔樵”是说虽然自己喜爱欣赏山水,吟咏不已,但恐怕还是比不上渔夫、樵夫那样逍遥自在,无忧无虑的生活。这两句诗表现了诗人淡泊名利、超脱尘俗的思想感情。全诗虽写景而情在其中,情景交融,浑然一体。