簪裾皆是汉公卿,尽作锋铓剑血醒。
显负旧恩归乱主,难教新国用轻刑。
穴中狡兔终须尽,井上婴儿岂自宁。
底事亦疑惩未了,更应书罪在泉扃。

八月六日作四首

簪裾皆是汉公卿,尽作锋铓剑血醒。

显负旧恩归乱主,难教新国用轻刑。

穴中狡兔终须尽,井上婴儿岂自宁。

底事亦疑惩未了,更应书罪在泉扃。

注释:

簪裾:古代官员的冠饰和服饰。这里指朝廷中的官员们。汉公卿:指汉朝的官员。锋铓(fēng máng):锋利的刀剑或锐利的兵器。这里比喻朝政的残酷与无情。

显负旧恩:明显地辜负了旧时的恩情。

归乱主:回到混乱不堪的国家。

难教新国:难以让新的国家接受这种政策。

穴中狡兔:比喻那些狡猾的小人。

井上婴儿:比喻那些无辜的人。岂自宁:怎么能够安宁?底事:什么事?惩未了:还没有得到惩罚。

更应书罪:应该写下来作为证据。在泉扃(jiōng):指阴间。扃(jiǒng)是门闩。这里用来形容阴间的情况。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。