东门挂冠处,西汉祖筵开。
乃是黄庭老,言辞丹阙来。
方称四皓德,更仰二疏才。
今日青溪路,何时谒帝回。

诗句解析与翻译#### 诗句:东门挂冠处,西汉祖筵开。

解释:在东门挂起官帽的地方,西汉的祖先们摆开了宴席。

译文:

在东门,我的官帽被摘下来放好,就像古代的高祖皇帝和他们的祖先们在那里摆下了盛宴。

赏析:

此句通过“东门”和“挂冠”两个意象,描绘了主人公辞官归隐的决心。同时,通过“西汉祖筵开”,暗示了主人公对先贤的敬仰,以及对古代文化传统的尊重。

诗句:乃是黄庭老,言辞丹阙来。

解释:我就是那个已经退隐到黄庭山上的老道士,带着我的道法回到了皇宫。

译文:

我就是那位隐居于黄庭山的老道士,我带着我道家的法术回到了皇宫。

赏析:

此句表达了诗人从官场回归自然,追求心灵宁静的意境。诗人通过“黄庭老”这一形象,将自己比作一位隐逸的高人,而“丹阙”则指代皇宫,象征着他重返政治中心。

诗句:方称四皓德,更仰二疏才。

解释:刚刚称赞他们四位贤人(汉初的四位著名大臣)的德行,又仰望像司马相如和扬雄这样的二疏之才。

译文:

刚刚赞扬他们作为汉朝四位杰出大臣的高尚德行,同时又仰望像司马相如和扬雄那样的才华横溢的文人。

赏析:

此句通过回顾历史上著名的贤臣和文人,强调了作者虽已远离官场,但对道德和才能的不懈追求。这种对比不仅显示了作者的谦逊态度,也展示了他的博学多才。

诗句:今日青溪路,何时谒帝回。

解释:现在我已经走在青溪的路上,不知道什么时候才能再次拜见皇上。

译文:

我现在正在青溪路上行走,不知道什么时候才能再次见到皇上。

赏析:

此句表达了诗人对朝廷生活的向往和对现状的无奈。诗人用“青溪路”象征自己仕途的艰辛之路,而“谒帝回”则表达了他对未来可能重归官场的期待和忧虑。这种情感复杂而深沉,反映了诗人复杂的内心世界。

诗的整体内容与背景分析

《送贺秘监归会稽诗》是唐代文学家李岩创作的一首五言律诗。此诗通过对历史人物和典故的引用,展现了诗人对官场生活的回忆与反思,以及对归隐生活的向往与感慨。整首诗以简洁的语言,表达了诗人对理想、现实和未来道路的深刻思考,体现了诗人高洁的品格和对人生价值的独特理解。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。