司空远寄养初成,毛色桃花眼镜明。
落日已曾交辔语,春风还拟并鞍行。
长令奴仆知饥渴,须着贤良待性情。
旦夕公归伸拜谢,免劳骑去逐双旌。
【注释】
司空远寄:指裴公的家信。养初成:指马刚出生不久,尚在哺乳期。毛色桃花:马毛像桃花一般鲜艳。桃花眼:形容马的眼睛有桃花般美丽、明亮。落日已曾交辔(jiào ruì)语:马在落日时分,还和主人交辔交谈。春风还拟并鞍行:春天来临时,还打算一起骑马出游。长令奴仆知饥渴:经常让仆人知道它饥饿或口渴。须着贤良待性情:必须用好马对待它,让它有好的性情。旦夕公归伸拜谢:早晚回家时,我都要拜谢你。免劳骑去逐双旌:免去我的劳累,让我骑着你的马去追逐两只旗。双旌:双马,代指双马。
【赏析】
《贺张十八秘书得裴司空马》是唐代诗人杜甫为祝贺好友张秘书得到裴度的马而作的一首诗。
诗中描绘了一匹刚刚生下的美马,它的毛色像桃花一样美丽,眼睛又大又亮。诗人对朋友十分珍重,不仅把马送给朋友,而且还要亲自骑马去追赶两只彩旗,以此作为谢礼。
全诗语言质朴,风格朴实自然,表达了诗人对朋友的深厚友谊。