盘之中,维子之宫;盘之土,维子之稼;盘之泉,可濯可沿;
盘之阻,谁争子所!窈而深,廓其有容;缭而曲,如往而复。
嗟盘之乐兮乐且无央,虎豹远迹兮蛟龙遁藏,鬼神守护兮呵禁不祥,饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望!
膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮终吾生以徜徉!
诗句翻译与赏析
第1节: 盘之土,维子之稼;盘之泉,可濯可沿;盘之阻,谁争子所!窈而深,廓其有容;缭而曲,如往而复。
- 关键词: 盘、土、稼、泉、阻
- 译文:
- “在盘中的土地上,是您种下的庄稼。”
- “盘中的泉水,可以洗净也可以饮用。”
- “盘中的路径,是谁也争夺不到的。”
- 注释: 盘,指代一个广阔的空间或地盘。“土”指的是土地,是庄稼生长的基础。“泉”指的是水中的源泉,是生命之水的象征。“阻”指的是障碍物或挑战,是竞争或争斗的对象。
- 赏析: 此节通过描绘农田、水源和道路,表现了李愿对这片土地的热爱和依赖。同时,也表达了他面对挑战的决心和勇气。
第2节: 嗟盘之乐兮乐且无央,虎豹远迹兮蛟龙遁藏,鬼神守护兮呵禁不祥,饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望!
- 关键词: 嗟、乐、远迹、遁藏、守护、呵禁、不祥、饮食、寿康
- 译文:
- “感叹盘之乐啊,快乐无穷无尽。”
- “虎豹远离这里,蛟龙躲藏起来。”
- “鬼神守护这里,不许不吉利的东西进入。”
- 注释: 这里的“嗟盘之乐”表达了对生活的满足和享受。“远迹”和“遁藏”分别描述了动物避开危险的选择,暗示了李愿的安全和安宁。“守护”和“呵禁”都是保护和禁止的意思,表明了环境的和谐与稳定。
- 赏析: 此节进一步强调了李愿生活的安全和舒适,以及他对这种生活状态的感激之情。
第3节: 膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮终吾生以徜徉!
- 关键词: 膏、秣、游
- 译文:
- “给我的车加油,给我的马喂草料。”
- “跟随您在这盘上度过我一生的时光。”
- 注释: “膏吾车”意为给车加润滑油,使车辆更加顺畅。“秣吾马”则是指为马提供足够的食物和水分,保持其健康和活力。“游”在这里意味着在盘上自由地行走或游玩。
- 赏析: 这一节表达了李愿对美好生活的向往和追求。他希望与朋友共同享受这份宁静和美好,直到生命的终点。
总体赏析
这首诗通过对盘的描述,展现了李愿对生活的热爱、对安全的保障以及对自然的敬畏。诗中的每一个细节都充满了对生活美好的赞美和对自然和谐的向往。整首诗语言简练,情感真挚,给人以深刻的启示。