乍听丝声似竹声,又疑丹穴九雏惊。
金波露洗净于昼,寂寞不堪深夜情。
【注释】
乍:突然,忽然。丝声:指琴瑟的弦声。
竹声:指笛子的管声。
丹穴九雏:传说中的九个仙鸟。
金波:指月光。
露洗:洗月,用露水洗涤月亮。
于昼:在白天。
寂:静。
寥:空虚。
【赏析】
这是一首五言绝句。诗的前两句写听到琴筝和笛子的声音时所产生的联想;后两句写听到这两种声音时所感受到的情感。诗人听到琴筝、笛子的音响时,就想到了“竹声”,又想到“丹穴九雏”会受惊,而感到“寂寞”了。诗中运用了丰富的想象,把琴筝、笛子声同竹子、九雏相比喻,生动地写出了琴筝、笛子声的美妙与动人。
前两句是说,这音乐声好像不是从竹笛中发出来的(因为竹和笛都是发出清脆悦耳的声音),倒很像是从丹穴九只仙鸟口中飞出的(因为丹穴是传说中仙人居住的地方)。
这音乐声使人感到寂寞,因为它不是白天演奏的(因为白天阳光灿烂),而是深夜里弹奏的。