三百六十日,日日醉如泥。
虽为李白妇,何异太常妻。

赠内

三百六十日,日日醉如泥。

虽为李白妇,何异太常妻。

注释

  • 此诗是唐代诗人李白所作的一首五言绝句。
  • 一年三百六十日:旧历中一年的天数。
  • 泥:传说南海中的一种动物,无骨,在水中比较活跃,离开水之后如同喝醉了一般。
  • 虽为李白妇:虽然你是我的夫人。
  • 何异太常妻:又和汉朝太常卿周泽的妻子一样。
  • 太常:官名,掌管礼乐祭祀等事务。
  • “一年三百六十日”:初读似乎是一个凑句,其实很有妙用。
    译文及赏析
  • 译文
    一年三百六十天,我天天都喝得酩酊大醉如烂泥一般。
    虽为李白妇,何异太常妻。
  • 赏析
    这首诗以调侃的口吻化用东汉太常卿周泽的典故,自嘲自己天天烂醉如泥,还要夫人服侍,以戏谑之语安慰夫人。同时暗遣愁情。一年三百六十日,我每天都烂醉如泥。 你虽然是我的夫人,却和汉朝太常卿周泽的妻子一样。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。