海潮晚上江风急,津吏篙师语默齐。
倾手奉觞看故老,拥流争拜见孩提。
惭非杜母临襄岘,自鄙朱翁别会稽。
渐举云帆烟水阔,杳然凫雁各东西。
却渡西陵别越中父老
海潮晚上江风急,津吏篙师语默齐。
倾手奉觞看故老,拥流争拜见孩提。
惭非杜母临襄岘,自鄙朱翁别会稽。
渐举云帆烟水阔,杳然凫雁各东西。
注释:
- 海潮晚上江风急,津吏篙师语默齐:夜晚的海潮和江风都变得异常急促,而那些掌管船只的官吏们也变得沉默不语。
- 倾手奉觞看故老,拥流争拜见孩提:我双手举起酒杯,看着这些老朋友,同时我也拥抱着水流,争着去拜见那些年幼的孩子。
- 惭非杜母临襄岘,自鄙朱翁别会稽:我感到惭愧,因为我并不是杜审言的母亲在襄阳岘山上那样临危不惧的人;我也感到自卑,因为我并不是朱买臣在会稽山那样独自奋斗的人。
- 渐举云帆烟水阔,杳然凫雁各东西:渐渐举起了船帆,烟雾缭绕的水面上显得十分广阔,而我就像那飞鸟一样,与那些凫雁一样,各自飞向了远方。
赏析:
这是一首描写离别的诗。诗人乘船从越中(今浙江绍兴一带)返回故乡,路过西陵时告别越中父老,表达了对越中父老的感激之情及自己离别家乡的无奈情绪。全诗语言平实自然,情感真挚深沉,是一首优秀的抒情诗。