萧索论兵地,苍茫斗将辰。
大军多处所,馀孽尚纷纶。
高兴知笼鸟,斯文起获麟。
穷秋正摇落,回首望松筠。
【注释】
萧索:凄凉寂寞。
论兵:议论军事。
苍茫:辽阔无边。
斗将辰:斗,北斗星;辰,星辰。北斗七星在斗宿中。斗是二十八宿之一。斗宿是中国古代的二十八星座之一。斗宿有四颗星,分别叫东、南、西、北魁。古人认为北斗星所指的方向就是正南方向。斗宿又称天枢,是古代天文学上用来划分季节和时间的标志。
多处所:很多地方。
馀孽:残余的坏人(余孽:残存下来的坏人)。
笼鸟:关在笼子里的鸟。比喻被束缚的人。
斯文:这里用作动词,意为“兴起”。
麟:麒麟,古代传说中的一种祥瑞之兽。
摇落:凋零零落。
松筠:松柏。比喻坚强不屈的意志。
【赏析】
此诗为寄张十二山人彪而作。作者在这首诗中对张彪进行了高度的评价,认为他是难得的人才。全诗以议论起笔,直抒胸臆。诗人首先指出张彪的人品高尚,胸怀大义,志向远大,是一个可贵的人才。接下来,诗人又称赞张彪具有超人的智慧和才华,能够识破敌人的阴谋诡计,为国家和人民作出贡献。最后,诗人以感叹的语气结束全诗,表达了对张彪的美好祝愿。
全诗语言流畅,意境深远,既有对友人的赞美之情,又有对国家和社会的关心之意。整首诗既体现了诗人高洁的品质,又展现了他卓越的才华和崇高的理想。