世路还相见,偏堪泪满衣。
那能郢门别,独向邺城归。
平楚看蓬转,连山望鸟飞。
苍苍岁阴暮,况复惜驰晖。

【解析】

1.“还”:一作“重”,此处为副词,再次; 2.“偏”:一作“那”; 3.“郢门”:指郢州,今鄂州市; 4.“邺城”:指邺都(今河北临漳县) 5.“平楚”:指平地。 6.“连山”:指连绵不绝的群山。 7.“驰晖”:形容日落时余晖照耀大地的景象。此句意指日暮时分,夕阳西下,余辉洒满大地。

【译文】

世路中我们再次相见,我偏偏泪流满面。

怎能像屈原那样在郢城与亲人告别,而我只能独自回到邺城。

平地上看草木随风转蓬,遥望连绵的群山,看见飞鸟向南飞去。

苍茫的暮色渐渐笼罩大地,更何况是珍惜着这美好的时光和景象。

【赏析】

这是一首送别诗。首联写别后思念之情,“世路还相见,偏堪泪满衣。”离别之后,诗人在客居之地久久不能忘怀故人,所以常常思念着远在他乡的房士清,以至于泪水沾湿了衣裳。颔联写不忍分离,表达依依不舍之情,颈联写想象中的友人归途情景,尾联抒发对朋友的祝愿。全诗语言质朴自然,情感真挚感人,表达了作者对友情的珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。