今朝街鼓何人听,朝客开门对雪眠。
岂比直庐丹禁里,九重天近色弥鲜。

【注释】

今朝:今天。街鼓:古代皇宫前击打报时的鼓;这里泛指报时。何人听:是谁在聆听?直日:值勤的官员,直庐,即直庐官舍。丹禁:宫门之内的红色围墙,丹是朱红色的意思,古代皇帝宫殿的外门都是红色的,故称丹禁。九重:指天子所居的宫殿,也泛指帝王之家。色弥鲜:颜色更加鲜艳。

【赏析】

此诗写雪夜值勤的情景。首联“今朝街鼓何人听”,诗人以问句开头,点出今日雪夜值勤的情景。街鼓者,皇宫前的报时鼓,其声宏亮,为京城内外所知。“朝客”当指那些应天早朝、退朝之后又来宫中值班的官员们。他们或在值勤后休息,或在休息后继续值班。诗人没有明说他们在做什么,而是用一个“听”字来表达他们此时此刻的心情。

颔联“朝客开门对雪眠”,写值夜的官员们打开门让雪落在身上,然后去睡觉的情形。这一细节描写十分生动。他们不是在室内而是在户外值班,而且要忍受严寒和冷气袭人的感觉,这是多么辛苦的事情。因此,当他们终于可以脱衣入睡时,一定会感到非常惬意和舒服吧。

颈联“岂比直庐丹禁里,九重天近色弥鲜”,与前两联相比,诗人开始由具体写到抽象。“直庐”是值勤的官邸,“丹禁”是指皇城之内。诗人通过对比,把值夜的官员与住在皇宫里的皇帝做了比较。皇帝居住在九重(指高大的城墙)之内,所以天空显得格外湛蓝、清新;而值夜官舍在皇城之外,自然就显得有些阴暗了。然而,诗人在这里并没有就此止步,而是进一步将二者进行类比,认为皇帝之所以有如此美丽的天景,是因为天更近一些,所以看上去也就更美了。这就把皇帝的天景美化了,同时也暗含了诗人对皇帝的颂扬和赞美之情。

这首诗写雪夜值勤的情况,从不同的角度展示了值夜官员们的辛勤劳动和美好心情,同时表达了对他们的赞美和颂扬之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。