独鸟下高树,遥知吴苑园。
凄凉千古事,日暮倚阊门。
【注释】
独鸟:一只孤零零的鸟儿。下:落下,落在。高树:高大的树。遥知:远远知道,隐约可辨。吴苑园:指吴王的园林。
凄凉千古事:凄凉的往事。凄凉:哀伤、悲凉。千古:千年,代指很久很久以前。
日暮倚阊门:太阳落山的时候,在城门上靠着。阊门:即南京的中华门,是南京古时城门口。
赏析:
这是一首怀古诗。诗人站在阊门外,望着远处那高耸入云的梧桐树,想起了吴王的园林。他看到一只小鸟飞落到树上,又联想到吴王园林中的那些凄凉的往事,于是感慨万千,写下了《阊门怀古》。
首句“独鸟下高树”,诗人通过写一只小鸟从高空飞落到高高的梧桐树上来引出吴王园林,暗示着吴王园林的荒凉破败。
第二句“遥知吴苑园”,诗人用“遥知”一词,表达了他对吴王园林的怀念之情。他知道吴王曾经在这里建造了一个美丽的园林,但现在这个园林已经荒废了。
第三句“凄凉千古事”,诗人通过对千古往事的描写,表达了他对吴王园林的感慨之情。他认为吴王的园林虽然美丽,但却充满了凄凉和悲伤。
最后一句“日暮倚阊门”,诗人用日暮时分的情景来结束全诗,表达了他对吴王园林的依依不舍之情。他知道黄昏时分的阊门是最有韵味的时刻,也是最能勾起人们对过去的回忆的时刻。因此,他选择在这个时候倚在阊门上,以此来表达他对吴王园林的思念之情。