深巷穷门少侣俦,阮郎唯有梦中留。
香飘罗绮谁家席,风送歌声何处楼。
街近鼓鼙喧晓睡,庭闲鹊语乱春愁。
安能追逐人间事,万里身同不系舟。
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。下面将逐句进行翻译并附上必要的注释和赏析:
- 深巷穷门少侣俦,阮郎唯有梦中留。(第一句)
- 解释:深深的小巷里人烟稀少,邻居们很少聚在一起,只有阮籍这样的大文豪,只能在梦中与他们相会。
- 注释:深巷(深深的小巷),穷门(人迹罕至的门庭),侣俦(邻居和朋友),阮郎(这里指代阮籍),梦中(在梦中),留(留下来)。
- 赏析:首句描绘了一个宁静而幽远的街景,营造出一种孤独的氛围,为后面的抒情做铺垫。
- 香飘罗绮谁家席,风送歌声何处楼?(第二句)
- 解释:香气四溢的是哪家华丽的宴席?歌声随风飘向了哪里的楼阁?
- 注释:罗绮(华丽的丝织品),谁家(哪一家),席(宴会用的座位),歌(唱歌)、飘、送(传扬)、声、楼(楼阁)。
- 赏析:通过“香飘”和“风送”,展现了一幅热闹非凡的宴会场景,同时也表达了诗人对世俗繁华的超然态度。
- 街近鼓鼙喧晓睡,庭闲鹊语乱春愁。(第三句)
- 解释:街市靠近战鼓擂动,人们喧闹着迎接新日,庭院里悠闲的喜鹊叫声,扰乱了我的春天愁绪。
- 注释:鼓鼙(战鼓),喧(喧闹)、晓睡(清晨的睡眠),庭(庭院)、闲(悠闲)、鹊(喜鹊)、语(鸣叫)、乱(扰乱)。
- 赏析:第三句以“喧”和“乱”形容早晨的热闹场景和内心纷扰的情绪。
- 安能追逐人间事,万里身同不系舟。(第四句)
- 解释:怎能追随尘世之事,我漂泊万里如一叶轻舟,无牵无挂。
- 注释:安能(怎能)、追逐(追求)、人间事(世间的事务、世俗的事),身同(身体与……相同),不系舟(自由自在的船),万里(遥远的距离)。
- 赏析:最后一句表达了诗人对于世俗束缚的超脱和对自由的向往,同时也流露出他对于命运的无奈。
整体赏析:
这首诗通过描写一个宁静而又略带忧郁的深巷景象,反映了诗人内心的孤寂和对现实的疏离感。诗人通过对香飘和风送的景象描写,表达了自己对喧嚣世界的不屑和逃离欲望,而最后的感慨则体现了他对命运的无力感和对自由的追求。整体上,这首诗以细腻的笔触描绘出一个充满诗意的世界,同时蕴含了深刻的哲理意味。